這個冬天,經(jīng)典法語音樂劇《羅密歐與朱麗葉》迎來首個官方授權(quán)商業(yè)制作演出的中文版——它由中法團隊攜手打造,上汽·上海文化廣場聯(lián)合北京九維文化制作出品,從上周末起至12月19日,作為“2021年末演出季”開幕大戲登臺文化廣場主劇場連演25場,并以上海站為起點正式開啟首輪全國巡演。
從過去引進國際經(jīng)典音樂劇,到現(xiàn)在聚合產(chǎn)業(yè)資源開啟中文制作,文化廣場不僅希望打造一部“看家大戲”,也希望為本土音樂劇創(chuàng)作團隊成長積累經(jīng)驗。“主創(chuàng)們學(xué)習(xí)經(jīng)典如何被創(chuàng)造和制作,習(xí)得經(jīng)典作品所需的機制土壤,幫助我們在未來創(chuàng)作更多屬于自己的經(jīng)典。”文化廣場副總經(jīng)理費元洪說。
法語音樂劇《羅密歐與朱麗葉》是法國音樂大師捷哈·皮斯葛維克傾注兩年心血完成的作品。2001年巴黎首演之時,就成功以恢弘舞美、融合古典與現(xiàn)代的音樂與舞蹈編排,給法國觀眾帶來極強震撼。該劇以其青春燃情的法式浪漫特質(zhì),點燃全球觀眾的熱情——首演20年來巡演足跡遍布40余個國家和地區(qū),吸引全球超過1200萬觀眾走進劇院,影響了6.5億人群。劇中金曲《Aimer愛神》《Les Rois du Monde世界之王》更是成為經(jīng)久不衰的經(jīng)典,一度霸占法國流行音樂榜首長達17周,并獲得多項歐洲音樂大獎,唱片銷量更是高達200萬張。
為全面再現(xiàn)原版品質(zhì),此次本土化制作不僅邀請法語原版作曲捷哈·皮斯葛維克親自操刀,還由法國著名編舞家卡爾·波塔爾擔(dān)綱中文版導(dǎo)演與總編舞,賦予全劇24段類型鮮明、風(fēng)格各異的舞蹈更立體和動人的呈現(xiàn)。“中文版制作在各方面都進行了升級和改編,服裝造型道具更貼合中國演員形象特征,編舞與動作設(shè)計融入了中國古典舞等獨創(chuàng)性極強的中國元素。”卡爾·波塔爾說。
主創(chuàng)班底還集結(jié)國內(nèi)舞臺藝術(shù)各領(lǐng)域的代表性創(chuàng)作者,旨在為觀眾全力打造一臺視聽盛宴。《羅密歐與朱麗葉》中文版譯配團隊由梁芒、歌特和商連三人組成。歌詞總監(jiān)梁芒將每一字句、發(fā)音的流暢與準確性落實到實際表演;讓觀眾從中文歌詞中感受到親切與通透感,則是歌特對于此次譯配的追求;以“古風(fēng)”為長的原創(chuàng)詞作者商連懷揣“邂逅相遇,適我愿兮”的情懷,希望在法語音樂劇的基因中,找到與中國傳統(tǒng)美學(xué)的契合之處。
音樂劇《羅密歐與朱麗葉》中文版演員班底匯集當(dāng)下活躍于舞臺的青春力量——羅密歐扮演者為阿云嘎、李宸希、孫圣凱、周默涵,朱麗葉扮演者為徐瑤、張會芳、陳玉婷、趙珈婧蕓。這八名演員的氣質(zhì)、聲線、演繹方式,以及對“羅朱”的理解各有不同。導(dǎo)演卡爾·波塔爾說,卡司如此豐富正是中文版的優(yōu)勢,“不同的演員可以幫助找到角色的不同特征,讓人物的性格、色彩更加豐滿”。從夢幻浪漫、詩意純粹到青春甜美、激情瘋狂,不同的“羅朱”組合交叉搭配,將在舞臺上呈現(xiàn)出不同的化學(xué)反應(yīng)。
據(jù)悉,文化廣場“2021年末演出季”其他劇目也將陸續(xù)揭幕。音樂劇《也許美好結(jié)局》《我的遺愿清單》將于12月在上劇場開啟新一輪演出,全新制作大劇場音樂劇《粉絲來信》(中文版)亦將于明年1月首登舞臺。(作者:姜方)