搜狐娛樂專稿(林真心/文)《請君》一出,演員原聲臺詞又成為焦點(diǎn)。
(資料圖片僅供參考)
任嘉倫和李沁的原聲臺詞,被吐槽一個“有氣無力”,一個“用力過猛”。
這不是觀眾第一次不滿國產(chǎn)劇演員臺詞了。再往前數(shù)幾部,《夢華錄》《沉香如屑》《星漢燦爛》《蒼蘭訣》播出時都有過相關(guān)的討論。
內(nèi)娛演員的原聲臺詞問題,是該擺到明面上討論了。
從遍地配音到重視原聲
壓力給到演員經(jīng)紀(jì)公司
關(guān)于國產(chǎn)劇配音的討論由來已久。
那些年,影視劇過度依賴配音到什么程度?
2016到2018三年間的爆款古裝劇,幾乎都是邊江、張杰、喬詩語和季冠霖四位配音演員在“談戀愛”:《老九門》《楚喬傳》里都是邊江和喬詩語,《錦繡未央》《三生三世十里桃花》換成了邊江和季冠霖。
雖然有些劇確實(shí)配音效果不錯,播出后也得到了好評,但配音泛濫也存在“后患”。
演員如果太依賴配音,久而久之,就沒那么重視自己的臺詞了。
2016年,金星就曾在節(jié)目中爆料“數(shù)字小姐”的存在。“如今演藝圈一個很火的女孩子,演戲時不對臺詞,拍戲時就用一二三四五來代替,后期再拿去配音”。
雖然不知道金星說的是誰,但“數(shù)字小姐”絕對不止一位。鄭嘉穎就曾在采訪中吐槽穎兒用數(shù)字來代替臺詞,霍建華也承認(rèn)了因為片場趕時間,聽導(dǎo)演的在現(xiàn)場念數(shù)字。
擺爛到連臺詞都不用背,更別提什么情感、節(jié)奏了。
729聲工場的某配音老師告訴搜狐娛樂,演員們有的張不開嘴,有的全程劃水,還點(diǎn)名批評了以前配過的某頂流男藝人:僅粉絲可見的演技下,臺詞也不過關(guān),配音時他會覺得“戲有點(diǎn)過”。
今年以來,情況有所好轉(zhuǎn)。
5月發(fā)行的《演員聘用合同示范文本(試行)》,就有關(guān)于“專業(yè)配音成本由演員方承擔(dān)”的內(nèi)容,可見行業(yè)對此的重視程度正在提高。加上近期也有多部使用原聲臺詞的劇集播出,是不是行業(yè)內(nèi)部出現(xiàn)了某些明確指令?搜狐娛樂求證了某平臺制片人,得到的回答是“不清楚”。
而制片人西蒙告訴搜狐娛樂,業(yè)內(nèi)其實(shí)沒有“提倡演員用原聲”這一說,但確實(shí)有很多藝人經(jīng)紀(jì)公司已經(jīng)感覺到了輿論壓力,不想配音。
“經(jīng)紀(jì)公司會有意無意的說,能不能盡量用原音。我覺得她們會比較在意現(xiàn)在的輿論風(fēng)向和藝人的口碑,因為會有人覺得‘演員不能用自己的配音是不是演技不行’之類的。”
配音=不敬業(yè)?
能用原聲≠硬用原聲
雖然現(xiàn)在很多演員用上了原聲,但還是有觀眾不滿意。根本原因還是演員臺詞功底不過關(guān),用原聲不貼臉、出戲,效果還不如配音。
那么,如果原聲臺詞效果不如配音的話,還要硬用原聲嗎?
長期以來,演員該不該用原聲?配音就是不敬業(yè)嗎?這些問題都已經(jīng)被討論過一輪又一輪,大多數(shù)人都認(rèn)同,過分依賴配音是演員不敬業(yè)的表現(xiàn),希望國產(chǎn)劇演員們用上自己的原聲臺詞。
可不用不知道,一用嚇一跳。很多科班、非科班演員的原聲,效果并不好。
《夢華錄》中劉亦菲的原聲臺詞被批評出戲:語氣轉(zhuǎn)折和咬字別扭,不適合古裝劇;《星漢燦爛》中趙露思臺詞含糊不清,被吐槽“有氣無力”、“捏著嗓子說話”。
楊紫在《沉香如屑》中的臺詞有人夸有人貶,而暑期檔兩部爆款劇的男主,成毅《沉香如屑》、王鶴棣《蒼蘭訣》都使用配音。
對此,網(wǎng)友們分成了幾派,有人覺得“好不好先別管,至少都用上原聲”;也有人覺得“臺詞實(shí)在不行的話,還不如用配音”。
而在專業(yè)老師看來,臺詞和表演必須是一體的。“演員不用原聲當(dāng)然是不合格,舞蹈演員不會用胳膊合格嗎?除非演啞巴,別的都需要你有臺詞功底。”三大知名藝術(shù)高校的某在職表演老師向搜狐娛樂吐槽道。
實(shí)際上,配音與否也和劇方的態(tài)度有關(guān)。
任嘉倫曾在采訪中提到過自己很想使用原聲,但有時候片方要求劇組全部使用配音,他也不能例外。龔俊也在采訪中也強(qiáng)調(diào)過:“原聲我一直想嘗試,可能之前我的配音比較多,《你好火焰藍(lán)》我強(qiáng)烈要求了(原聲)。”
制片人西蒙告訴搜狐娛樂,他正在進(jìn)行的一個項目里,女主角就是配音。“我們從制作、從質(zhì)量的把控上綜合考慮,決定了用配音。”
有時候是演員和角色聲線不適配,有時候則是因為演員時間不可控。
虞書欣主動提出為《蒼蘭訣》配音,用了整整一個月的時間。但專業(yè)配音演員兩三天就能完成這項工程。所以,相比要求連軸轉(zhuǎn)進(jìn)組的演員抽時間、下功夫去配音,當(dāng)然是選擇配音性價比更高。
雖然業(yè)內(nèi)能意識到問題值得鼓勵,但能用原聲和硬用原聲是兩碼事。
積極爭取演員原聲之前,是不是該先考慮一下怎么提升藝人的臺詞水平?
就像網(wǎng)友說的,張不開嘴,只能當(dāng)內(nèi)娛“演貝”了。
關(guān)鍵詞: