作者 | 丁茜雯 編輯 | 范志輝
東亞文化正在悄悄“入侵”拉美音樂。
(相關(guān)資料圖)
截至到上個月底,智利歌手Polimá WestCoast和Pablito Pesadilla合作的《Baby Otaku》自今年9月以來在TikTok爆紅成為熱門歌曲后,仍在持續(xù)不斷地掀起余韻,迄今已被使用超過320多萬次。
有意思的是,該歌曲名意為“小宅男”或是“御宅族寶貝”,源自日本宅文化,同時也使用了大量的東亞元素來講述一個俗套的男追女愛故事。 像是日本游戲《街頭霸王》、韓國卡通人物“中國娃娃”Pucca、動漫《龍珠》里的人物貝吉塔和孫悟空等,都出現(xiàn)在歌曲意象里。
放眼整個拉美地區(qū),這種現(xiàn)象也早已見怪不怪,越來越多的拉美音樂人開始將東亞文化融入其作品之中。甚至可以說,東亞文化也正在影響著拉美音樂的發(fā)展進(jìn)程。
實際上,拉美音樂早已算是“混血兒”,有著吸納其他文化加以利用的天賦。
拉美地區(qū)主要涵蓋拉丁美洲、南美洲、北美洲等地,人種方面也復(fù)雜多樣,這也導(dǎo)致在音樂文化上,形成了多元混合。其傳統(tǒng)的音樂文化,便是以歐洲音樂、黑人音樂、印第安人音樂為主,而由這些交雜影響出來的拉美音樂,也就完成了一定的混血化。
其中,受影響較大誕生出的細(xì)支分類拉丁音樂,則成為風(fēng)靡全球的流行音樂種類,Shakira、Juanes、Bad Bunny等拉美歌手成為當(dāng)代拉丁音樂的代表人物。
而面向東亞市場,拉美音樂人們也并非“生手運作”,在近些年來也不斷地借鑒和使用帶有東亞各國特色的內(nèi)容,填充其音樂作品。
智利歌手Polimá WestCoast便是十分熱衷于此,專輯封面、MV、歌詞等均受到東亞文化影響。除《Baby Otaku》外,Polimá WestCoast在今年9月又趁熱打鐵攜手哥倫比亞歌手J.Balvin發(fā)行了單曲《KAWAII》,歌名取自日語中的“可愛”,MV中也以日本漫畫為核心劇情元素,還充斥著大量含有“女仔”中文字樣的港式招牌背景、中國香港臺電影元素、亞裔女模等。
而享譽國際的波多黎各歌手Bad Bunny,則是走在了拉美文化與東亞文化融合的新前沿。他在2021年發(fā)布的《Yonaguni》不僅以日本島嶼“與那國島”命名,還在歌曲中嘗試吟唱日語歌詞,MV中也出現(xiàn)日式居酒屋、壽司、寶可夢紋身、韓國跆拳道、中國梅花盆景等。同時,他也為自己打造了一個仿日本青春電影畫風(fēng)的櫻花樹下動漫形象,眉眼之中也已盡然是東亞特征。
最為內(nèi)地聽眾熟悉的哥倫比亞歌手Shakira,也曾在2020年與波多黎各歌手Anuel AA聯(lián)手發(fā)行歌曲《Me Gusta》,在MV中化身日本藝妓的形象,并穿插不少櫻花、日本成人雜志等內(nèi)容,借用這些破格的東亞元素來吸引關(guān)注。
值得一提的是,拉美音樂人也并不是單向輸出,反而還獲得了一定的“雙向奔赴”。去年,喜歡皮卡丘的“二次元”哥倫比亞歌手J Balvin就與日本《精靈寶可夢》25周年慶合作,為其制作了一首紀(jì)念單曲《Ten Cuidado》。歌曲不僅有魔性的“皮卡丘”電音流竄其中,J Balvin也化身寶可夢主角“小智”與皮卡丘、噴火龍等角色形象互動,這首歌曲也收錄在了《精靈寶可夢25周年音樂專輯》之中。
甚至,也有像是Rosalía將東亞次文化中被認(rèn)為上不了臺面的附屬品“Hentai(變態(tài))文化”,運用在自己的音樂中。在專輯《MOTOMAMI》中收錄同名歌曲《Hentai》,中暗示性的歌詞也在曲終點明“變態(tài)”的含義。在其另一首《Chicken Teriyaki》里,則是以“照燒雞排飯”為名,穿插日本川崎線、壽司等標(biāo)志性內(nèi)容。
除此之外,Ozuna、Rauw等拉美音歌手也在近兩年多有雜糅東亞文化的音樂作品產(chǎn)出,櫻花、K-Pop、地標(biāo)建筑、中國功夫等也是常用元素。
可以看出,當(dāng)下在全球樂壇備受歡迎的拉美音樂人正在流行與東亞文化配對,熱衷于對東亞文化的關(guān)注和借鑒,主要圍繞在日本、韓國、中國香港及臺灣地區(qū)等。從融合方式來看,多以特有文化符號的元素拼貼、文化挪用為主,但部分也開始注重精神內(nèi)核的化用表達(dá)。
看上去像是風(fēng)馬牛不相及的兩條平行線,卻能夠相得益彰融合,說到底拉美音樂本身的“混血”基因固然重要,但拉美音樂人的參與嘗試,也是關(guān)鍵所在。
事實上,從16世紀(jì)初開始,東亞各國趕赴拉美地區(qū)的“亞洲移民”就已存在。
這些“亞洲移民”多以勞工為主,帶去了原有故土的生活習(xí)慣、音樂、美食、語言等,也在一定程度上影響了拉美文化的交織。隨著全球化及互聯(lián)網(wǎng)時代的發(fā)展,足夠標(biāo)新立異的東亞文化也成為拉美新一代歌手的重要靈感來源。
相比于拉美本土,東亞文化所展現(xiàn)出來的視聽美學(xué),有著超現(xiàn)實與古老傳統(tǒng)兼具的神秘感,以及意境為主的含蓄之美與創(chuàng)新性。
“神秘”指的是現(xiàn)代與傳統(tǒng)的互相交映下,能夠巧妙融合為一體。像是K-Pop工業(yè)便是將“K-Pop風(fēng)”的絢麗畫面與極具沖擊性的舞蹈表演、歌曲平衡,并在此之中穿插一定的韓國本土元素,例如韓服、地標(biāo)物等。
而帶有古老東方色彩的含蓄表達(dá),是拉美音樂未曾大量涉及的意境之美。比如相較于拉美音樂直白論“性”感,東亞文化中則大多奉行意象和言外之意傳遞的含蓄美感。
比如,K-Pop女團(tuán)MOMOLAND與多米尼加歌手Natti Natasha在2020年合作的《Yummy Yummy Love》,相較于Natti過往歌曲中的直白,這一首則均以類似“You got into this heart it"s down to the wire”來表達(dá)“Yunmmy Love”,就更加貼合東亞文化的含蓄意境。這種含蓄美感,也同樣出現(xiàn)在Rosalía的《Hentai》中的“Yo la bati hasta que se monto”,表達(dá)的是“打發(fā)奶油綿綢至可用來裱花”,然而實際指的是情愛之間的挑逗興奮意味。
東亞文化所展現(xiàn)的創(chuàng)新性也是令拉美地區(qū)最感興趣的,直接的例子便是最為受歡迎的動漫。 東亞尤其日本動漫展現(xiàn)出的脫離現(xiàn)實之外的想象,不管是設(shè)定還是外觀,都有類似于平行宇宙一般的視覺效果,這也給了拉美音樂人大量的想象空間與啟發(fā)。 Rosalía就曾表示,日本動漫對于其音樂作品而言是一個“幻想”,是極具吸引力的、不同的美學(xué)準(zhǔn)則和格式定律。
同時,拉美地區(qū)對東亞文化的高速消費,也同樣在影響拉美音樂人敏銳的觸角。這一方面,主要集中在東亞各國極具代表性的“文化出海”板塊,日本的動漫及游戲、韓國的K-Pop、中國內(nèi)地的劇集、游戲及中國港臺地區(qū)的電影等等。
比如代表性的中國手游《原神》,據(jù)Sensor Tower數(shù)據(jù),其在2020年上市海外一月內(nèi)便吸金2.45億美元,其中海外市場占比66.5%,巴西市場的下載量僅次于美國。而據(jù)《2022中國移動游戲App出海驅(qū)動報告》,中國手游在拉美市場份額相較于5年前已同比增加83%。
日本游戲也是如此,在“CEDEC 2022”游戲開發(fā)大會上,日本咨詢公司LUDiMUS的CEO佐藤翔就表示,拉美地區(qū)對于日本電競游戲《街頭霸王》系列十分狂熱,達(dá)到人均玩轉(zhuǎn)的程度,多米尼加的電競選手就曾在2017年《街頭霸王V》比賽上打敗日本頂尖選手。
這也就不難理解,Polima WestCoast為何會在《Baby Otaku》中以《街頭霸王》游戲角色“春麗”來闡述關(guān)于愛意的描寫。
同時,東亞文化一定程度上也在影響著拉美音樂的創(chuàng)作風(fēng)向。Polimá WestCoast起初發(fā)布《Baby Otaku》時,并未掀起太多水花,直到9月拉美地區(qū)的動漫迷開始仿照其創(chuàng)作MV添加自己喜歡的動漫角色,這首歌曲也作為BGM被傳播。
數(shù)據(jù)對比顯示,YouTuber“MarinoSaurio”在9月18日發(fā)布一段該歌曲作為配樂的動漫角色視頻,在4天之內(nèi)獲得了超過30萬的播放量,另一支加入角色舞蹈動作搭配該歌曲的視頻則獲得了超2100萬的播放量。同樣的,《Yonaguni》至今仍是Bad Bunny在Spotify上播放量最多的歌曲,《KAWAII》也被公認(rèn)為是J Balvin迄今為止品質(zhì)最強的合作曲,流行度遠(yuǎn)超其他。
此外,亞洲地區(qū)人口數(shù)量龐大,有著一定的人口紅利。相比于拉美地區(qū)不足5億人口,僅東亞便有著超過16億人,占據(jù)全世界的四分之一。因此拉美音樂人所能開拓的受眾圈層也是十分可觀,如若引發(fā)東亞粉絲群體關(guān)注,所帶來的音樂消費、數(shù)據(jù)等也將會是極為重要的一筆名利來源,這也是其所熱衷摻雜東亞文化的原因之一。
以秘魯歌手Sebastián Llosa為例,作為一個籍籍無名的音樂人,其在今年5月發(fā)布歌曲《Alguien Más》尚屬“無人問津”,但由于該歌曲與韓國快抒情歌曲十分類似也吸引了不少K-Pop聽眾關(guān)注,不僅在Spotify收聽數(shù)超800萬,還在YouTube上也獲得了640萬的播放量。在此時機下,Sebastián Llosa也一躍位居秘魯歌手知名度一位,成為TikTok上最受歡迎的拉美歌手之一。
可以說,拉美音樂開始頻繁汲取東亞文化,也有著開疆?dāng)U土的內(nèi)在需求。畢竟,拉美地區(qū)的“西語風(fēng)暴”,說來還未真正影響到亞洲,尤其是相對并不感冒的東亞各國,那么附之東亞文化,倒也不失為一條創(chuàng)新之路。
當(dāng)然,文化融合很多時候也是相互的。
在拉美音樂人熱衷于吸納東亞元素的同時,以K-Pop為代表的國際性熱潮也在積極融合世界各地的音樂文化,其中就包括拉美音樂。
像是男女混聲組合K.A.R.D,自出道以來頻繁使用西語作為歌詞,曲風(fēng)也是以Reggaetón為主,成功打入智利、巴西等拉美國家開啟拉美地區(qū)巡演;而將西語與韓語進(jìn)行融合的Super Junior則憑借一曲《Lo Siento》成為第一個打入Billboard 拉丁分類榜單的K-Pop歌手?,F(xiàn)今,K-Pop也在趁著西語風(fēng)火遍全球的東風(fēng),積極將拉美音樂融入概念之中,比如NMIXX的《DICE》、LE SSERAFIM的《ANTIFRAGILE》等。
而拉美音樂人的目光也不僅僅是放在東亞,隨著TikTok、YouTube等社交媒體將全球市場拉齊,泰國LGBT樂隊4MIX也在拉美視野引發(fā)關(guān)注,東南亞或許也將成為其新的“靈感”來源。
畢竟,取精華融合并為己所用也是一條比較有效的傳播公式。而在未來,拉美地區(qū)也許也會成為東亞音樂人的另一個火熱開墾之地。
關(guān)鍵詞: 中國香港