網劇《長安十二時辰》將在今天迎來大結局。這部自七月臨時上檔更新的超級網劇,在過去的一個月間穩穩占據了熱搜前排。即便同檔期電視劇、網劇中不乏《宸汐緣》《陳情令》《九州縹緲錄》和《親愛的,熱愛的》《小歡喜》這些很“能打”的對手,《長安十二時辰》依然在零宣發、零預熱的前期運營中,殺出了自己的一條血路。
8月4日,獨播《長安十二時辰》的網站優酷在內部總結中不無驕傲地寫下這樣的記錄:《長安十二時辰》微博熱搜共計8個,知乎影視熱搜第6位,抖音單支視頻曝光160.4萬次,點贊6.3萬次;虎撲全站熱搜;豆瓣一周華語口碑劇集榜NO.1,“本周豆瓣評分已超過20萬人,且穩定在8.6分,成為史上第九個評分超20萬人的電視劇。”
上一部這樣引起全民討論的“國產古裝神劇”要屬《瑯琊榜》了。如今的《長安十二時辰》,不僅復制了《瑯琊榜》的熱度,而且引發了更多關于細節的討論。在屢屢被詬病服裝造型、道具置景與歷史相去甚遠的古裝劇類型中,《長安十二時辰》前所未有地收獲了從普通觀眾到業內人士的一致贊譽。鳳凰網文化援引陜西師范大學人文社科高等研究院特聘教授葛承雍的論述,“《長安十二時辰》的服裝里,留存著唐朝的花樣年華”。來自網友的自來水安利,更是不遺余力地推介劇中復原的“叉手禮”,“是我們歷史上曾經流行一千多年、又消失了近五百年的日常生活細節”。連配角所穿服飾的紋樣都有考古出處,“聯珠肥鹿的紋樣在存世的唐代織物里名氣數一數二,其真實文物出土自新疆阿斯塔那唐墓。”
在影藝獨舌主編楊文山看來,《長安十二時辰》之所以能夠引爆全民討論的熱情,關鍵還在于這部虛實結合的巨作中,提供了太多可供研究者細細琢磨的豐富樣本。“這部劇根據馬伯庸的同名作品改編,小說本身就是偏向于考據,提供了大量歷史上真實存在的細節。”楊文山在看劇期間特別把原著看了兩遍,因為對劇中出現的外國人形象十分感興趣,特別對照歷史做了專門的查證。在他看來,《長安十二時辰》表現出的異域文明在影視劇中極為少見,而這種包容萬千的做派,恰恰“活化了出土文物,再現了大唐獨有的時代氣象,喚起了中國人的文化自豪感”。
他也承認,這種“沙盤化敘事”的底色,高密度的文化信息干擾了該劇的敘事。“不管是權謀還是反恐,經常會因為多線敘事轉場而受到干擾。”在該劇播到中段之后,因為對原著大刀闊斧的改編,小說中的終極幕后黑手何孚提前現身并死去,不少追劇的觀眾開始質疑該劇的敘事節奏,“把24小時的故事撐到48集,顯然是在注水”。劇中為了交代刺殺者龍波的行為邏輯,一度將第八團的回憶往事作為重頭戲交代,甚至常常是整集整集的插敘。對于那些急于搞清楚“刺殺是否成功、張小敬捉賊成效如何”的觀眾來說,完全是在考驗觀劇者的耐心。
由于改編力度較大,看過原著的觀眾也表示根本無法劇透,而改編后的人物行事邏輯是否合理,也成為后半段故事推進時遭遇的最大口碑難題。在劇中,未能贏得觀眾好感的女性角色聞染,在自殺下線之前一直都被觀眾視為“豬隊友”,張小敬、龍波等人維護聞染的動機也被認為勉強。“相對于某些國產劇喜歡注水拉長劇情,《長安十二時辰》的插敘倒敘并不是為了拖長時間,而是有意義的交代。”楊文山稱,其實可以理解觀眾這種“期待越高,要求越高”的心態,尤其是一部需要靠懸疑把控劇情節奏的電視劇,能否在邏輯上“以理服人”是該劇口碑不崩壞的最后一道弦。
對導演曹盾來說,被批評“節奏緩慢”也非首次,他的上一部作品是《九州·海上牧云記》,同樣因制作精良卻敘事緩慢被觀眾批評。對于觀眾的批評,曹盾說自己也有反思,他的本意是想忠于原著語言風格,保留本身氣質,“我們尊重馬伯庸小說閱讀的感覺,為什么不叫《長安24小時》?是因為我從沒想過美劇《24小時》,一開始接這個戲想的就是不拍成美劇《24小時》。”在大結局尚未播出前,最后的懸念也未揭曉,也許急于做結論并不適合這部抽絲剝繭、鋪陳大量細節的懸疑劇。而對導演曹盾和其制作團隊來說,《長安十二時辰》的成功之于行業最大的貢獻,在于告訴人們,要對國產劇應當有信心,不光是內容有信心,表達方式上也應該有信心。本報記者 李夏至