【導(dǎo)讀】:最近不少黑粉在刷nmsl蔡徐坤,nmsl是什么梗?nmsl本來是罵人的意思,還有rip都是被蔡徐坤黑粉帶節(jié)奏刷出來的詞,不是什么好含義。
nmsl是什么梗
最近蔡徐坤被激光筆照事件引發(fā)網(wǎng)友關(guān)注,同時扯出來的還有帶帶大師兄孫笑川和nmsl這個詞。nmsl原意是罵人的意思,你ma死了的縮寫,確實(shí)很不文明,大家千萬不要亂學(xué)啊!
nmsl是什么意思
原意是罵人,但是現(xiàn)在被黑粉賦予了不同的意思,然后就有人帶節(jié)奏送祝福給蔡徐坤,導(dǎo)致蔡徐坤躺槍。不僅僅是nmsl,還有rip,這都是很不好的話語。
nmsl是因?yàn)閷O笑川在之前直播的時候非常喜歡嘴臭,習(xí)慣說的一句臟話就是nmsl,然而在蔡徐坤粉絲群里也潛伏了一批黑粉,通過曲解縮寫的解釋來達(dá)到了帶節(jié)奏的目的。于是nmsl的意思變成了never mind the scandal and liber,永遠(yuǎn)不要理會謠言和重傷。
nmsl就是問候母親的,這句話不必多說,而rip,正確寫法是R.I.P.。是息止安所(拉丁文:Requiescat in pace)是一種簡短的碑銘,或是希望逝者永享安寧的短句。
此語的英文縮寫是“R.I.P.”,通常以全稱“Rest in peace”或縮寫的形式刻在墓碑上,作為碑銘的一部分。
“R.I.P.”一般見于天主教墓園,因?yàn)檫@句短語源于天主教會葬禮在開始和結(jié)束時所頌讀的的拉丁語禱告詞。
雖然說看起來不錯,但是,這個“Never Mind the Scandal and Libel”的縮寫難道不是NMTSAL?確定中間的“the”和“and”可以被忽略?
而rip更是被說是raal important people。而消息一出,更是被路人看笑話。而營銷號更是紛紛發(fā)出,不知道是黑粉還是小學(xué)生粉。
而蔡徐坤也是無辜中槍,真愛粉也很鬧心。現(xiàn)在幾乎也是人盡皆知了。有的網(wǎng)友還不懂蔡徐坤怎么就讓這兩個詞上熱搜了。
關(guān)鍵詞: nmsl是什么梗