《奧賽羅》計劃在下午5時結(jié)束對光,導演陳薪伊摳細節(jié),直到7時半演員們才下臺。“大家抓緊時間吃晚飯,8時半開始聯(lián)排。”今晚,全女班《奧賽羅》將在上海人民大舞臺首演,劇組已連軸轉(zhuǎn)了好幾天。
音控臺、燈控臺放在觀眾席中央,全場漆黑,助理攙著82歲的陳薪伊,生怕她被地上橫七豎八的電線絆倒。但只要站在控臺前、拿起話筒,陳薪伊的眼睛比誰都亮,盯演員、盯燈光、盯服裝,“頭不要低下,不要那么多手勢”“侍女裙子及地長,主人裙子怎么只到小腿”“不要用面光”“夫人的光弱一些”。
倒數(shù)第三幕,7位女演員列成一排出現(xiàn)在舞臺后方,造型各異,橙黃色的光從她們身后亮起。陳薪伊感嘆,“美得像拉斐爾的油畫,是不是?”下一秒,她又開始找不足,“演員互相看位置,不要靠得太近;鞠躬時,重心放在后腿。”
排到劇終謝幕,“死去”的演員們紛紛站起,走到臺前,向虛擬的觀眾揮手致意。大幕將落,全場松一口氣。陳薪伊再次抓起話筒,“奧賽羅太瘦了,睡袍里的墊肩是不是脫掉了?”得到否定答案后,她轉(zhuǎn)頭叮囑助理,“睡衣里再加厚一些,把肩膀變寬。”
對陳薪伊一連串的指令,扮演奧賽羅的東方衛(wèi)視主播何卿習以為常,她承認自己為此哭過。像劇組其他人一樣,她稱呼陳薪伊為奶奶,“誰沒被奶奶說哭過?哭,不是委屈,而是著急自己沒達到她的要求。我們剛剛觸碰到莎士比亞的門邊,門后有巨大而豐富的世界,太迷人了。”
導演為什么要排全女班《奧賽羅》?帶著好奇和自我懷疑,何卿走進排練場,“第一天挺興奮,第二天發(fā)現(xiàn),用大白話把臺詞說明白又保留莎劇特有的韻腳韻味,太難了。如果不是奶奶導演,我們肯定演不了。排練時,她和關(guān)棟天老師給我們做示范:怎么走、回身、抬手,像電影似的一幀幀磨,非常有耐心。”
談起全女班陣容,飾演羅德利戈的主持人朱奕靜說,“女性可能更敏感,揣摩角色時,出發(fā)點和男演員不一樣。我們會給每個角色帶來一些新的詮釋。”
一群“有故事的女同學”被陳薪伊磨礪成鉆石,閃耀在這場善惡美丑的人性博弈中。越劇女老生吳群飾演伊阿古,“奶奶說,伊阿古像病毒一樣圍繞在我們周圍,我們看不到它,但當我們一旦喪失了抵抗力,它就會侵入我們的身體,讓人生病甚至致命。”在陳薪伊引導下,大家走近莎士比亞。分飾艾米利婭與勃拉班修的格桑說,“我們在生活中遇到挑撥和讒言,應當如何辨別和對待?”演員張銘益飾演蒙太諾,“什么是善與惡,什么是真正的正直,什么是奸人的挑撥,那些人去挑撥你的時候你是如何落入圈套的……我覺得這是多少年以來都沒有變過的永恒的問題。”飾演比恩卡的芭蕾舞演員侯穎覺得,“莎士比亞讓我們真切完整地感受到世間的悲喜交加。”
關(guān)鍵詞: 奧賽羅