《瞬息全宇宙》橫掃奧斯卡還沒過去多久。
一部新劇似乎要梅開二度。
(資料圖)
奧斯卡影后楊紫瓊,最佳男配關繼威,以及94歲的吳漢章全都有。
不止。
還有你們的男神吳彥祖,憑借《爸媽不在家》拿下金馬最佳女配的楊雁雁,以及《末代皇帝》里飾演慈禧的盧燕。
可一經播出,讓人大跌眼鏡。
豆瓣5.7,沒及格。
為什么都在罵?
今天Sir必須聊聊——
西游記ABC
American Born Chinese Season 1
從開分的5.9一路降到了5.7,直接讓這部“奧斯卡陣容”的劇集臉都打腫了。
但相比較大家的吐槽。
最遭罵的原因,大概是因為名字帶了“西游”。
不過,《西游ABC》只是中文譯名,英文名只是“American Born Chinese”,即在美國出生的華裔。
因為片名,帶來期待。
因為不符合期待,又帶來罵聲。
但拋開西游元素不談,《ABC》是一部好劇嗎?
Sir看完只能評價兩個字——
夠嗆。
01
《瞬息全宇宙》陣容+吳彥祖,還有不少好萊塢華人演員參與。
傳統的題材、耳熟能詳的西游故事。
再加上好萊塢的拍攝水準。
正經點說,至少應該是個好萊塢視角的魔幻大作?
不正經點看,也算得上是六老師口中的“中美合拍西游記”。
可一點開,確實是一路朝離譜的路上狂奔。
開場,在一片飽和度過分的森林里,兩個猴臉人身的角色在互相追逐。
其中一個,是孫悟空。
另一個,是……他兒子(就叫他小孫吧)。
原因,是小孫偷走了金箍棒,為了尋找傳說中的“第四卷經書”,用來對抗叛變天庭的牛魔王。
魔改西游記?
好吧,先接受這個設定了。
隨著小孫任性地下凡,故事也從仙界來到了凡間。
可此時的凡間?
是一座美國高中校園,也是一個叫做王進(王班 飾)的華裔美國高中生的日常。
也不知道找的誰,辦理了什么手續,小孫的人間體孫維辰(劉敬 飾),就作為轉校生來到了這座高中。
憑借著某種感覺,小孫就認定王進是那個能夠帶他找到第四卷經書的人,由此他就進入了王進的生活里。
一個標準魔幻風格的美國高中生校園故事。
但是呢,當這種場景出現的時候,Sir有點崩不住了。
第一集結尾,小孫被他爸在學校里堵住,雙方正要一頓比劃,結果被楊紫瓊飾演的觀音菩薩打斷。
來到仙界,觀音和小孫交流。
面對小孫的母語,觀音強調:
來,跟我走一趟,練練你的英文。
回到人間,小孫去學校上課,觀音呢?
和孫悟空一起去自助餐廳吃飯,聽他吐槽養兒不易。
租房子,置辦家具,結果被宜家家具的說明書難到皺眉頭。
碰到大boss牛魔王來砸場子,Sir都不吐槽這牛魔王的造型和口音了。
就說一個:
你猜觀音是怎么打跑牛魔王的么?
沒錯,斗牛。
因為角色是“牛”魔王,所以就用斗牛解決。
這……是怎么做到又離譜又合理的?
楊紫瓊的加入,使觀音變身為物理輸出的“打女”。
下邊這個更是集大成的魔幻場景了。
孫悟空大鬧蟠桃會,西游記的名場面。
結果在這個《西游記ABC》里,蟠桃會是什么樣子的?
原來是蟠桃party。
一群奇裝異服打扮的神仙在宮殿里三三兩兩喝酒聊天。
有濟公,有關公,有東海龍王,有鐵扇公主,玉面公主。
臺子上有人在跳舞,路邊還有人舉牌,牌子上寫著:
獲獎神仙專區。
果然,蟠桃會這樣一個在國人印象中充滿著仙風道骨的地方,在這部劇里被極盡惡搞:
少林僧人耍棍、川劇變臉演出、僵尸成為“最佳恐怖神”。
酒會轉眼變成了頒獎禮。
當然還有玉帝和王母。
在臺上也是老不正經。
除了頒獎,這個蟠桃會還要選一個所謂的“一品大圣”。
孫悟空和牛魔王,因為選這個大圣,兄弟翻臉,才有了后邊的劇情。
可以說。
如果你是沖著“西游”這個IP的噱頭來的。
放棄吧。
《ABC》在糟蹋西游這個題材上,絲毫沒有顧及國內觀眾。
它幾乎把大部分在西方有一定知名度的華人文化元素,塞進了這部劇里,然后用一種輕佻,調侃的方式,搞了一鍋大雜燴。
豆瓣不及格的開分,和不斷下滑的現狀,都在佐證:它在國內不可能獲得正面的評價。
六小靈童老師言猶在耳啊——
02
在海外,《ABC》的評價如何?
還行。
IMDb7.1分。
而在爛番茄上,更是有著好片才有的水準。
的確,《ABC》本身也不是為中國人拍的,它的受眾是海外群體,尤其是華裔。
那作為一部西游元素為外衣,像《瞬息全宇宙》一樣講述當代華裔生活的劇,它算出色嗎?
Sir看下來覺得,很“華裔”,也很沒新意。
《瞬息全宇宙》的新意在于,讓一個中年華裔婦女成為了拯救世界的超級英雄,同時也對準超越于華裔群體,更普遍的當代年輕人的精神空虛問題。
人們抓不住浩渺的宇宙,就像我們市場對過于繁復的現代社會無所適從。
讓我們免于墮入虛無的方式,或許就是抓住眼前的,具體的愛。
今年的《怒嗆人生》也有新意。
將視角放到到整個(東)亞裔群體,講的是在美國的故事,但更多的人卻能從中看到共同的問題——
我們為何活得那么卷?
想要快樂為什么就那么難?
而《ABC》呢。
基本上吧,都是一些老調重彈的觀念的重復。
你能想到的那些對華裔群體的刻板印象,在劇里都能找到。
華人移民二代家庭,父母都是典型的華人:
從壓抑的吃飯場景,到父親給出的建議,甚至母親對于習慣的干涉。
固執、古板、不喜歡社交、雞娃和沒有邊界感。
這些全都是被總結過太多遍的。
而王進在學校的表現,一開始,還有著對這份刻板印象的叛逆——
積極報名社團活動,參加球隊訓練,和學校里的風云人物都搞好關系。
看似混得很開,但一個場景就展現了他的虛弱。
小孫來學校,王進被安排帶他熟悉環境,結果就沒法和美國朋友們一起吃飯,遭到了揶揄。
小孫不忿,直接回懟。
王進則是害怕擔心地阻止他。
自卑,溢于言表。
但另一邊,他對這種自卑又是憤懣的。
當他出丑的視頻被人傳播之后,不經調查就動手打人,腦子里閃過的情緒,更說明了他的壓抑。
而另一面,不光王進這個主角人設不討喜。
連他的家人都被套進了所謂美國華人的刻板印象套子里:
父親作為公司最老資格的員工,干得最努力,卻不敢提升職加薪,甚至還有被開掉的風險。
就因為不會搞人際關系。
母親做家庭主婦,累死累活,奉獻最多,卻得不到家人的尊重,經常被回到家的丈夫當作發火的出氣筒。
可以說,編劇對王進一家的設定,就是一個典型的華裔家庭的模板。
又苦又悶。
而且還有各種文化元素穿插:
比如治百病的中藥粉,能夠啟迪智慧之門的針灸……
這個華人家庭也好,主角王進也好,都在重復著華裔群體在美國的尷尬處境——
他們有自己的文化傳統,或許很優秀,但好像始終和主流文化格格不入。
而這劇唯一的區別,就是《西游》的魔幻元素。
某種程度上,如果不帶國內觀眾的偏見去看,西游部分情節的編寫,實際上和王進家庭的生活,是有互文的。
比如反抗,小孫對于父親,王進對于家庭。
比如友情,孫悟空和牛魔王的反目成仇,小孫和王進之間波折不斷。
以及,孫悟空的反叛態度和他在蟠桃會上發表的那一番演講,對于華人文化中至高舞臺,天庭的調侃。
你能發現。
《西游ABC》看起來似乎是在用奧斯卡級別的陣容來呈現美國華裔群體,讓他們走入聚光燈下。
但事實上。
它更像是復讀對華人群體的刻板印象和他們日常生活的困境,然后再用一個夸張離奇的神話故事打破困境,來擁抱更多的非華裔觀眾。
03
其實不光是美劇。
但凡是和《西游記》相關,就保不齊挨罵。
沒辦法,誰讓這是中國第一神話IP,我們對它的觀念基本固定,一時間接受不了有顛覆性的改編。
比如《大話西游》,別看今天是經典,當年可是沒少被罵。
亂七八糟,不倫不類。
過了好幾年才被逐步平反。
2000年的《西游記后傳》,因為魔改和自帶鬼畜的特效,被說是辣眼。
最初豆瓣只有3.9,現在漲到了8.0。
《魔幻手機》。
豆瓣3.1漲到8.5。
一個打著科幻的名義,把傳統神話故事,現代都市文化與未來科幻想象都結合起來的作品。
當年就能拍出讓孫悟空,豬八戒來到現代,讓黃眉大王在街頭大戰警察,嚇跑眾人的場景“奇幻場景”,但到了今天,好像已經沒有國產創作敢這么寫了。
龔琳娜創作的歌曲《金箍棒》。
當年因為“難聽”和妝容“辣眼”而被網暴。
但這些年來,大家發現這首歌用了非常難的技巧,融入了傳統戲曲元素,特別是和《大鬧天宮》的動畫放在一起竟然毫無違和。
于是網友紛紛改口“歌唱藝術家”。
發現了沒有。
稍有和原著《西游記》不符的改編,第一時間總是會被罵。
但口碑能不能翻盤,全得看作品本身有沒有價值,經不經得起時間的考驗。
等大眾回過味來,會愿意為它“洗白”的。
那么《ABC》未來會不會有這樣一天呢?
Sir不是預言家。
但就這部劇目前的內涵來看,很難逆風翻盤了。
根本原因還是在于——
太淺。
這樣的情況,在好萊塢投拍中國題材的作品中,經常出現這種奇怪的拼裝:
《木乃伊3:龍帝之墓》里,把boss設成皇帝和他的喪尸兵團。
《功夫之王》里,搞出孫悟空和生造出的玉疆戰神的大戰。
《長城》里,弄出怪物入侵與彩虹色部隊戰斗的場面。
近兩年的《花木蘭》也是,好萊塢獵奇的下的中古中國,在時空語境下的混亂比比皆是。
我們或許不必對魔改大動肝火。
因為有的魔改可以成為經典。
而那些無法成為經典的,自然化作一時笑料,然后長久被遺忘。
本文圖片來自網絡
關鍵詞: