【資料圖】
9月30日,俄羅斯音樂劇《安娜·卡列尼娜》中文版在京舉行媒體見面會,主創團隊、演員團隊齊聚現場,共同見證首部俄羅斯音樂劇中文版的誕生。據了解,該劇將于10月15日在上海首演,之后將開啟全國十多個城市的巡演。
根據托爾斯泰的同名長篇小說改編的俄羅斯音樂劇《安娜·卡列尼娜》2016年一經推出即穩坐俄羅斯票房神話寶座,該劇通過無與倫比的舞臺布景賦予了音樂劇極大的藝術融合性,花樣“滑冰”、現代舞、芭蕾舞、宮廷舞以及俄羅斯民族舞蹈,更有縱貫古典、流行和搖滾的40余首唱段,帶來視覺和聽覺上的雙重盛宴,用炙熱而充滿張力的音樂劇語言探討著愛情與死亡、自由與命運的哲學命題。
作為首部從俄羅斯原版引進的中文版音樂劇,《安娜·卡列尼娜》獲得了原版制作人獨家授權,俄羅斯原版主創團隊全程參與制作,確保了風格的統一和表達的精準,中文版還邀請到了俄羅斯文學翻譯家、中國俄羅斯文學研究會會長、俄聯邦友誼勛章獲得者劉文飛擔任文學顧問和中文譯配。
中文版音樂劇為了保證最佳的還原度,自今年2月起就在全國開展了數輪線上及線下海選,集齊近50位優秀的演員,“尋找安娜”更是一度成為業界佳話。音樂劇《安娜·卡列尼娜》中文版的創排也得到了社會各界的支持,歷經四個月的劇本打磨和兩個月在北京的集中封閉排練,保證了音樂劇的高質量輸出。
此外,中方主創團隊更是云集了一批活躍在國內音樂劇市場的主創加盟,包括青年戲劇導演雷悅、跨界音樂人趙繼昀、資深舞蹈編導俞辰曦、資深聲樂指導李偌祎等,以及徐麗東、張會芳,洪之光、賈凡等音樂劇演員獻唱。實力團隊和俄羅斯原版燈光舞美及服裝,確保了中文版《安娜·卡列尼娜》重現原版的精致恢弘與史詩氣質。
據介紹,音樂劇《安娜·卡列尼娜》中文版將于10月15日起在上海大劇院首演,之后將在杭州大劇院、深圳濱海演藝中心、廣州大劇院、北京天橋藝術中心、廈門閩南大戲院、成都城市音樂廳等10個城市劇院開啟為期三個月的首輪全國巡演。