【資料圖】
日本兒童文學作家日向理惠子對于中國讀者而言,是個低調而神秘的存在,盡管其代表作童話《下雨的書店》系列已經在中國出了五本,網絡上有關她的介紹,依舊少得可憐。
和J.K.羅琳一樣,日向理惠子的作品,風格出奇地統一。羅琳筆下的魔法世界能讓人迅速地聯想到巫術盛行、繕寫手抄本多如牛毛的中世紀,而在《下雨的書店》系列中,貫徹于作品始終的返璞歸真的堅定信念,簡直有凈化靈魂的功效。
《下雨的書店》不算神秘,“透明”幾乎構成全系列的底色——澆灌故事種子的雨水自然是透明的,書店店主古本先生的煙斗和主人公璐子冒險時乘坐的列車是透明的,即便到了最新的第五部《下雨的書店:雨冠花》(以下簡稱《雨冠花》),璐子的身份從讀者進化為作者,她的專用書寫筆也是透明的。
比起羅琳筆下的魔法世界或劉易斯筆下的納尼亞王國,《下雨的書店》沒那么波瀾壯闊。小女孩璐子不滿媽媽對妹妹投注太多關注,因此在幫妹妹上街買東西的間隙里想辦法拖延回家的時間,卻為了避雨誤打誤撞進入“下雨的書店”。帶領她進入書店的,是一只蝸牛,而書店店主古本先生則是一只渡渡鳥。店里的書均由雨水澆灌故事種子而成,在下雨的書店,璐子目睹了“雨書”被制造出來的全過程。
這像不像愛麗絲在兔子的誘導下,通過兔子洞進入仙境?既然故事放在書店里,很明顯這是一個和閱讀、寫作直接相關的故事。但“下雨的書店”更像是現實中的出版社而非普通書店,滋養的是作者而非一般讀者——“故事種子”是選題,種子開出來的花是成型的書籍,書中的“下午茶”環節有點類似于選題討論會。也和現實中的出版市場一樣,由故事種子栽培出來的花朵,質量也常常是良莠不齊的。
在這個系列中,璐子的成長歷程也緊貼著真實世界里的理想狀態——在第一部里還會對妹妹產生妒忌之心的璐子,從第二部開始已經學會分享。她帶著妹妹莎拉共同進入下雨的書店,璐子自己也會結交新朋友。
如果說剛進入書店的璐子還像個學徒一樣,學習的還是收集靈感、構思故事、編輯手稿、裝幀成書這種“基本功”,那么到了《雨冠花》,寫作對于璐子來說,已經不只是愛好,它是一項技能,更是一種使命。在《雨冠花》里,璐子已經具備獨立人格,能寫出一本完整的書,并且通過她寫的書,拯救瀕臨破產邊緣的馬戲團。
也許是這幾年童書市場的品類琳瑯滿目的緣故,《下雨的書店》進入中國圖書市場數年,依舊讀者寥寥,有些可惜。還是希望“雨冠花”這朵純凈透明的小花,不要枯萎。
關鍵詞: