作為迄今為止唯一一位同時受邀世界六大頂級歌劇院演出的中國歌唱家,和慧被譽為“中國給世界歌劇最大的禮物”。認(rèn)可的背后,是和慧數(shù)年如一日的高度自律。
去年,在北京排練《托斯卡》期間,朋友間的會面、聚餐,她都悉數(shù)回絕,所有采訪的時間嚴(yán)控在半小時內(nèi)。這一次,一切照舊。哪怕在許多人看來,音樂會的難度不如完整歌劇,和慧依然提前給朋友們發(fā)微信打了招呼:咱們暫時還是不要見面啦。
“聲音其實是一件很脆弱的‘樂器’,說話太多或者分心太多,都達(dá)不到特別完美的狀態(tài)。”和慧說。
(相關(guān)資料圖)
和慧對自己的嗓音有著清晰的了解,這也是許多樂迷驚訝于她這次音樂會選曲的原因——瓦格納的歌劇,和慧從前嘗試不多。和慧通常被定位成“唱意大利歌劇的抒情戲劇女高音”。她的歌聲圓潤洪亮,表演細(xì)膩入微,演唱作品以普契尼、威爾第和真實主義歌劇為主,瓦格納作品是她此前觸碰不多的領(lǐng)域。
瓦格納歌劇素以“難唱”聞名,作品體量和難度對歌唱家的技巧甚至體型都有著苛刻的要求?!吧ひ粢坏┍粨未?,就很難再回去?!焙突壅f,“但隨著技術(shù)的調(diào)整、荷爾蒙分泌等身體上的變化,我覺得自己聲音的厚度和力度已經(jīng)到了可以嘗試瓦格納歌劇的階段。”在國家大劇院的兩場音樂會結(jié)束后,和慧就要趕去上海,參加瓦格納歌劇《漂泊的荷蘭人》的排練。
“最近,我一直在唱德語的作品?!焙突鄣臏?zhǔn)備工作早已開始,她和聲樂老師、藝術(shù)指導(dǎo)每天都在尋找適合自己的演唱方式。德語有很多輔音,明顯區(qū)別于意大利語,“怎么才能輕松咬字,又不破壞歌唱腔體,這是很難把握也必須注意的地方。”
埋頭于德語學(xué)習(xí)的和慧,始終是那個較真而執(zhí)著的陜西姑娘。她很清楚地記得2002年在意大利帕爾瑪皇家歌劇院演出《托斯卡》的情景,那是她在歐洲舞臺的初次亮相。“我當(dāng)時還不太會說意大利語,唱詞是查著字典一個字一個字地學(xué)下來的?!?/p>
在歌劇的故鄉(xiāng)意大利,觀眾們會挑剔到每一個細(xì)節(jié)。上臺前,壓力大到了極限?!霸趺崔k?”和慧緊張得直搓手。突然間,她想到了自己最崇拜的歌唱家瑪利亞·卡拉斯。她看過很多卡拉斯的錄像,卡拉斯的舉手投足,像鑰匙打開了通往角色內(nèi)心深處的大門——“馬里奧!馬里奧!”和慧呼喚出《托斯卡》的第一句唱詞,就這樣她走上了舞臺。
那是個多么難忘的夜晚?!拔业谝淮胃惺艿接^眾的歡呼,感受到在異國他鄉(xiāng)得到的認(rèn)可和成功?!弊呦挛枧_后,搬道具的工作人員也為和慧的精彩表演盡情鼓掌。
“歌劇就像一場盛宴?!焙突鄢撩杂谀莻€瑰麗壯闊的藝術(shù)世界,“它包含各種門類,要求非常之高,是藝術(shù)最高、最佳的一種狀態(tài)。”
以剛剛落幕的兩場音樂會為起點,和慧將開啟在國家大劇院為期一年的駐院藝術(shù)家系列演出活動。她與北京這座城市的故事,將有更多精彩待續(xù)的篇章。
關(guān)鍵詞: