2023年4月13日,在釜山駐演的世界經(jīng)典音樂劇《劇院魅影》的韓國版,迎來了觀演人次突破150萬的里程碑時刻。這個數(shù)字是自2001年《劇院魅影》首次在韓國上演以來,三次韓國版和三次國際巡演版共1316場演出的觀演總和。制作公司為當(dāng)晚到場的觀眾準(zhǔn)備了特別的禮物和紀念儀式,每名觀眾都得到一枚有本輪演出全體主演簽名的紙質(zhì)魅影面具。演出結(jié)束后,觀眾一起舉起面具,與臺上的“魅影”留下紀念大合照。
與《劇院魅影》全球1.45億觀演人次相比,150萬并非什么了不起的數(shù)字,但是這部音樂劇在韓國音樂劇乃至整個演出行業(yè)發(fā)展史上的意義卻是非比尋常的。
2001年12月,《劇院魅影》韓國版初次亮相,在首爾LG藝術(shù)中心連演七個月,觀演人次24萬,銷售額190億韓元,大幅突破了當(dāng)時100億至140億韓元的音樂劇市場規(guī)模,讓從業(yè)者看到了音樂劇市場的巨大潛力與可能,成為韓國音樂劇產(chǎn)業(yè)化騰飛的起點。此后的二十年間,韓國總?cè)丝谠鲩L了400萬,人均國民生產(chǎn)總值增長了兩倍,音樂劇市場規(guī)模卻暴增三四十倍,在2022年達到了3500億至4000億韓元,在整個演出行業(yè)(不含演唱會)中占到75%以上的比例(韓國舞臺演出的市場規(guī)模為5000多億)。劇場已經(jīng)成為韓國人文化生活中不可或缺的一部分。
(資料圖片僅供參考)
過去三年,由于新冠疫情的影響,全球演出市場遭受巨大沖擊,連倫敦西區(qū)和紐約百老匯都不可避免地短期全面停擺,韓國卻由于相對靈活的防疫政策、行業(yè)的韌性和觀眾的支持,幾乎從未硬性規(guī)定全面停演,一度成為全世界“稀有”的仍然有劇場在營業(yè)的國家。而《劇院魅影》也是彼時正在韓國巡演的劇目之一。
2023年,隨著國際旅行和文化交流全面恢復(fù)正常,預(yù)期韓國演出市場會出現(xiàn)更好的增長勢頭。伴隨著櫻花季在釜山夢想劇場盛大重啟的《劇院魅影》第三次韓國版公演,無疑為行業(yè)復(fù)蘇注入巨大的推動力。
如何能在短短二十年間,在一個5000萬人口的國家經(jīng)營出全球名列前茅并且抗打擊能力優(yōu)異的演出市場,這并非一篇文章能說清楚的問題。然而在這個春天,在韓國大大小小近百個正在上演的劇目中選擇幾部,走進劇場體驗一番,從劇目的煥新呈現(xiàn)到觀演環(huán)境的細節(jié)設(shè)置中,或可窺斑見豹,對這些年,特別是后疫情時代韓國商業(yè)戲劇的成功密碼稍作了解。
《劇院魅影》還能有什么新意?
請曹承佑來演
首演于1986年的《劇院魅影》是全球公認的經(jīng)典音樂劇作品,曾在2001年和2009年推出過兩個韓國版。第三版于今年3月底在釜山的夢想劇場啟動,演出兩個多月之后,還會移師首爾夏洛特劇場繼續(xù)演到年底。為了這次暌違13年的亮相,制作方投入高達400億韓元(約2.1億元人民幣)的費用,依照1986年首演版本的舞美設(shè)計,在英國重新制作了專為兩地駐場而非巡演使用的主舞臺布景、服裝及道具,以期整體提高制作質(zhì)量,舞臺效果力求用熟悉的布景營造出新鮮感。此外,本次制作還對之前版本的韓語唱詞進行了譯配修正,更符合當(dāng)代韓國觀眾的語言習(xí)慣,更通俗易懂。
《劇院魅影》是無數(shù)音樂劇愛好者的啟蒙劇目,由于版權(quán)要求,在全球授權(quán)上演的版本都要沿用原版的劇本、舞臺設(shè)計與調(diào)度,能發(fā)揮的自由度非常有限。觀眾面對同樣的舞臺、情節(jié)、唱段,也難有更高期待,無非就是尋找表演細節(jié)的差別,比較卡司唱功的高低。
而本版《劇院魅影》最不一樣的地方,是出現(xiàn)了一位演技優(yōu)于唱功的“魅影”:曹承佑。
曹承佑是韓國影視界中生代實力派演員,中國觀眾或許對他出演的《假如愛有天意》《秘密森林》等影視作品更為熟悉。實際上他在韓國音樂劇領(lǐng)域的地位更是不可動搖,二十多年來幾乎從未間斷舞臺演出,多次出演過《我,堂吉訶德》《海德薇》《變身怪醫(yī)》《理發(fā)師陶德》等劇目,并且具有連演幾個月仍然開票即售罄的號召力。
然而,《劇院魅影》是一部對演員的演唱水平有較高要求的作品,尤其是作為主角的“魅影”當(dāng)然要“能唱”才行——本次與曹承佑輪流出演“魅影”的金主澤及全東奭都是優(yōu)秀的聲樂演員。但曹承佑沒有美聲專業(yè)背景,嗓音條件也與以往的“魅影”們有相當(dāng)差距。
曹承佑為這個角色接受了一段時間的聲樂訓(xùn)練,但公平地說,他的演唱在某些段落確實仍然顯得吃力。但是他的可貴之處在于憑借豐富的表演經(jīng)驗,“以歌詞情感為出發(fā)點”,在樂句之間自如切換不同的發(fā)聲方式,跳出音色的束縛,讓聲音為表演服務(wù),為傳遞情感服務(wù)。他在某些樂句上甚至有意以嘶啞的喉音處理,以袒露出藏在聲音面具之后的魅影心聲。
許多觀眾及業(yè)界評論人帶著“不知道能不能唱上去”的忐忑入場,卻在結(jié)束時全然忘記了自己的評價標(biāo)準(zhǔn),被角色魅力折服。雖然仍有少部分執(zhí)著于音色表現(xiàn)的觀眾表示難以接受,但大多數(shù)觀眾和媒體都對他的演繹給出了“為‘魅影’賦予人性美”“超越了演唱的境界”的贊譽。曹承佑在音樂劇舞臺上一向以表演聞名,此次用不同的演繹方式挑戰(zhàn)高難度經(jīng)典,也讓人感慨音樂劇中表演與唱功不該是孰重孰輕,而應(yīng)該是相輔相成,一切都應(yīng)該圍繞人物展開。曹版從角色的完整、層次以及變化來說,都有成功之處,至少給“魅影”的演繹增添了維度。如果說以往的“魅影”更多是從聲音通向心靈,那么這一版的魅影則更像是從心靈通向聲音,在吟詠間透出諸多細微而精準(zhǔn)的情緒,是不同于以往各個版本的獨特體驗。
至5月底,曹承佑主演的場次又是幾近售罄的狀態(tài),并且制造了新的看點與話題。這或許是本版《劇院魅影》最大的創(chuàng)新與突破。能夠達到這樣的效果,來自于觀眾對待經(jīng)典作品創(chuàng)新的好奇心與包容度,也來自于曹承佑多年積累的口碑和走出舒適區(qū)的勇氣,以及過硬的表演技巧,更來自于從業(yè)者的“不滿足”和對更高水準(zhǔn)的追求。而這一追求的最終目標(biāo),是盡可能地在市場上延續(xù)作品的生命力。
老作品怎樣爭取新觀眾?
一刻不敢怠慢地出新
常演不衰的經(jīng)典無疑比曇花一現(xiàn)的爆款更有利于市場的良性發(fā)展。而延續(xù)作品生命力,其實就是用老作品爭取并留住新觀眾。韓國音樂劇市場規(guī)模的擴大,很大程度上是因為制作、引進西方版權(quán)劇起步的。這,有助于制作公司與英美成熟的產(chǎn)業(yè)體系建立起密切的合作甚至是師承關(guān)系,讓韓國成為版權(quán)劇在亞洲乃至全球最早落地的市場。如此,吸引了一批對于西方文化具有好奇心和接受度的年輕觀眾,并以此為基礎(chǔ)培養(yǎng)起以二三十歲的年輕人為主的觀演人群。
另一方面,韓國的文化創(chuàng)意從不缺少將舶來品“據(jù)為己有,落地生根”的基因,加上能歌善舞與情感外化的民族性格特質(zhì),是適合西方音樂劇生長的亞洲土壤。時至今日,作品數(shù)量占比五分之一的授權(quán)音樂劇仍然占據(jù)著一半市場份額,一些在歐美氣數(shù)已盡的作品,在韓國卻能夠連續(xù)上演至今,讓版權(quán)方心花怒放之余嘖嘖稱奇。然而仔細看下來,真正在制造神奇的應(yīng)該是行業(yè)從各個角度制造看點的創(chuàng)新方式。
在首爾世宗M劇場剛剛結(jié)束新一輪演出的話劇《上帝的寵兒》(又名《莫扎特傳》)中,知名音樂劇演員車智妍出演了宮廷樂師薩列里。這部英國劇作家彼得·謝弗的經(jīng)典老戲雖然并非音樂劇,但講述的是音樂天才莫扎特與宮廷樂師薩列里之間的故事,全劇也貫穿著莫扎特的樂曲——無論如何,由懂音樂、有樂感的演員來出演,是更符合角色需要的選擇。車智妍的女版薩列里沒有刻意女扮男裝,而是偏中性著裝,長發(fā)自然束于腦后,以那個時代的裝束來看這個造型倒也并不違和。奇妙的是,薩列里對于莫扎特的欣賞與嫉妒,他作為藝術(shù)家的敏感與陰謀家的狡猾,乃至最后的崩潰和幻滅,在這個“雌雄同體”的薩列里身上表現(xiàn)得更加鮮明;而劇中薩列里勾引莫扎特妻子的戲份更是多了一層別樣的趣味。車智妍第一次出演薩列里是在2020年,倒不能說疫情下的行業(yè)困境是推動創(chuàng)作者大膽出新的主要因素,但至少他們并未因此而止步。
同樣在疫情期間進行了制作改進的還有音樂劇《死亡筆記》。這部日本漫改音樂劇于2015年首演,同年推出了韓國版,并于2017年進行了二輪演出。制作公司從2022年的第三輪演出時起,對該劇的舞美進行了全面升級:之前版本的舞臺實景幾乎全部消失,只保留了一些簡單的桌椅;舞臺的天花板、背幕及地板鋪設(shè)了1340?塊LED屏幕,所有布景都由LED?屏上的動態(tài)多媒體完成;三臺激光投影儀共同運轉(zhuǎn),以點、線、面勾勒出不同的透視關(guān)系和舞臺氛圍,在場景中迅速切換,或劃分舞臺空間,或配合人物動線以及視角,仿佛魔法一般。
其中一場兩個主角打網(wǎng)球的戲,演員幾乎沒有移動位置,多媒體卻將觀眾的視角從邊線帶到發(fā)球線,再俯視全場,最后落到網(wǎng)前,讓人目不暇接。在另一個場景中,在舞臺燈光的配合下,觀眾隨著一本筆記的墜落軌跡,瞬間從云海中圣光照耀的天國,來到霓虹燈閃爍的銀座街頭,沉浸體驗感拉滿。多媒體舞臺之出神入化,頗有當(dāng)年英國國家劇院的《深夜小狗離奇事件》和戲劇大師羅伯特·勒帕吉的《887》之風(fēng)。想到國內(nèi)的舞臺視覺大多仍停留在將多媒體當(dāng)做背景PPT播放,并且與燈光互相干擾、滿場陰影亂飛的階段,很難不讓人感慨世界的參差。
良性生態(tài)怎么來的?
讓每一位花錢的觀眾滿意
目睹韓國疫情后煥新的演出質(zhì)量,不禁好奇,他們明明已經(jīng)有了那么龐大的市場,為什么如此拼命,還在一刻不敢怠慢地加大創(chuàng)意與技術(shù)的投入?在韓國人愛用的社交平臺或者韓國最大的票務(wù)網(wǎng)站Interpark上轉(zhuǎn)一圈,便不難發(fā)現(xiàn),韓國觀眾在正常發(fā)展的市場化環(huán)境下培養(yǎng)出了一個極為“正確”的觀演標(biāo)準(zhǔn):性價比。
韓國的戲劇觀眾并不避諱說出“戲雖然好,但是票價仍然過高”或者“這個水準(zhǔn)的戲很難相信花了那么多制作費”這樣的話。換句話說,觀眾對于藝術(shù)作品的衡量永遠離不開價值這個概念,他們時刻記得自己花了錢,所以會相應(yīng)地期待與價值對等的藝術(shù)享受和服務(wù)。如果任何一方面不符合預(yù)期,他們會毫不留情地以消費者身份提出批評。
這樣的反饋環(huán)境乍看之下仿佛讓偉大的戲劇藝術(shù)染上了銅臭味。然而在商業(yè)戲劇市場上,拒絕被藝術(shù)情懷PUA的觀眾其實也在鞭策制作方進步。在戲劇商業(yè)化初期就已經(jīng)頻繁開展的國際劇目巡演及藝術(shù)交流活動,拓寬了韓國觀眾的眼界,也讓想從觀眾身上賺錢的制作方絲毫不敢怠慢,不管在藝術(shù)質(zhì)量還是周邊服務(wù)上,都想盡辦法讓每一位愿意花錢的觀眾滿意——
比如,音樂劇、話劇等演出票,直到演出前一天都可以無理由退票,越臨近演出日期,退票的手續(xù)費就越高,但最高一般也不會超過票價的30%;再比如,制作方會推出各種信用卡折扣、門戶網(wǎng)站折扣、特殊人群及場次折扣。此外,由于韓國打卡文化及repo文化盛行,各劇目的演出場地會精心布置打卡地點和周邊商品售賣。在《劇院魅影》釜山演出的夢想劇場,通往地下一層女衛(wèi)生間的樓梯間、劇場入口等候區(qū)的拐角,還有衛(wèi)生間內(nèi)的化妝臺,都裝點擺放著魅影面具、燭臺及玫瑰花環(huán);《死亡筆記》的劇場前廳多個位置設(shè)有供觀眾拍照的背板和布景,演出票上甚至?xí)≈?dāng)天演出卡司的宣傳照。這些細節(jié)無一不在提高觀眾的劇場體驗,創(chuàng)造附加值。
如本文開篇所述,韓國二十年來人口增長400萬,音樂劇市場規(guī)模卻增長了4000億;實際上近年來韓國人口已經(jīng)出現(xiàn)負增長,但音樂劇市場卻有望再創(chuàng)新高。在全行業(yè)的共同努力下,年輕觀眾的比例繼續(xù)增加,他們每個人走進劇場的次數(shù)也在增加,韓國商業(yè)戲劇的良性發(fā)展生態(tài),或許就是這樣形成的。
關(guān)鍵詞: