(資料圖片)
奧地利鋼琴大師魯?shù)婪颉げ己召e德。本報(bào)記者 方非攝
上周五、周六休息兩天后,昨晚,奧地利鋼琴大師魯?shù)婪颉げ己召e德再次現(xiàn)身國家大劇院,并將連續(xù)四晚打卡“上班”——這場從5月9日開始的“琴鍵上的馬拉松”將持續(xù)至5月17日,用7場音樂會(huì)為北京觀眾呈現(xiàn)32首貝多芬鋼琴奏鳴曲全集。
迄今,布赫賓德已經(jīng)在世界各地近60次上演貝多芬鋼琴奏鳴曲全集音樂會(huì)。對于貝多芬作品,布赫賓德的演繹是公認(rèn)的權(quán)威。他收藏了39個(gè)不同版本的貝多芬鋼琴奏鳴曲全集樂譜,并用將近50年時(shí)間不斷尋找貝多芬的手稿,梳理他的書信、同時(shí)代的相關(guān)記載和報(bào)道。北京師范大學(xué)副教授段召旭非常清晰地感受到了布赫賓德的“嚴(yán)謹(jǐn)”和對貝多芬的“還原”:“布赫賓德大師收集了多個(gè)樂譜版本,從中得出詮釋方案,并完全遵照記號進(jìn)行反復(fù),仔細(xì)執(zhí)行貝多芬在樂譜上的指示,的確堪稱教科書級。”
“但是,這絕不等于說布赫賓德的演奏是死板或缺少個(gè)人特色的,他沒有對樂譜進(jìn)行機(jī)械的重復(fù)。”段召旭說,“在遵循作曲家指示的前提下,他在速度的微妙彈性、踏板運(yùn)用、觸鍵變化等各方面都有著令人耳目一新的藝術(shù)呈現(xiàn),非常生動(dòng)。”段召旭連續(xù)聽完了布赫賓德的三場音樂會(huì),“他對弱聲的控制、對某些常被忽略的聲部的強(qiáng)調(diào),像是神來之筆,令我暗暗叫絕!”
“我經(jīng)常會(huì)在演出時(shí)有新的靈感,這些發(fā)現(xiàn)往往會(huì)驚訝到我自己。”76歲的布赫賓德顯然是一位拒絕重復(fù)自己的鋼琴家,他錄制了超過100張貝多芬作品專輯,但從來不會(huì)回聽錄音,“畫作一旦掛在墻上,就會(huì)永遠(yuǎn)保持不變,但音樂是另一種不同的藝術(shù)形式,我總是希望自己能在演奏時(shí)彈出新的東西。”
在安排7場音樂會(huì)曲目時(shí),布赫賓德的個(gè)人色彩也體現(xiàn)得相當(dāng)濃烈,他沒有依照作品順序按部就班,而是按照自己的理解重新挑選組合,比如,著名的《升c小調(diào)第14號鋼琴奏鳴曲“月光”》出現(xiàn)在了第一場音樂會(huì)上,豐富熱烈的末樂章升華了整個(gè)夜晚。面對那些歷經(jīng)歲月打磨的經(jīng)典,布赫賓德尋找著它們與自己、與當(dāng)下的獨(dú)特聯(lián)結(jié)點(diǎn):“其他大師也不是按照作品號來演奏的,這樣才更有趣,不是嗎?”
布赫賓德的幽默總是不時(shí)流露。有時(shí)候,他的手指還在琴鍵上游走,眼神卻已轉(zhuǎn)向臺下觀眾,繼而雙手輕描淡寫地一揮,給予樂曲一個(gè)玩耍般的可愛結(jié)尾。不同于許多因勤學(xué)苦練著稱的鋼琴家,布赫賓德練琴不以時(shí)間取勝。“我練琴更多的是靠大腦,而不是靠手指。”他相當(dāng)留意自己的身體機(jī)能,“否則我也無法維持這么長久的職業(yè)生涯。”但即便已經(jīng)有數(shù)十年的舞臺經(jīng)驗(yàn),即便已經(jīng)對貝多芬如此熟稔,布赫賓德依然把9天內(nèi)完成32首鋼琴奏鳴曲視作“挑戰(zhàn)”:“無論這一系列音樂會(huì)是在一周還是在一個(gè)月內(nèi)完成,只要想完成得出色,那就永遠(yuǎn)是一種挑戰(zhàn)。”
關(guān)鍵詞: